分卷(38)(4 / 6)
可是,我不会跳舞啊。我忙摆手道。
没关系,我教你。路易的手就在我眼前,我到底是伸还是不伸呢。
我求助地看向伊丽莎白。
去吧去吧,就连克莱文斯都在舞池里跳舞呢,你总不会跳的比他还差吧。伊丽莎白笑着说。
我想起克莱文斯跟着胡小白一起左三圈右三圈的样子,他那个哪是跳舞啊那分明是健美操
我看了看舞池,又看了看路易,一咬牙。
好吧。
我舍命陪君子吧。
我站起来,没想到路易却一动不动。
我犹豫地看了看他伸出的手,十指修长,但我真的不想把自己的手放上去。
这让我有种我是出嫁的新娘的错觉。
拜托,路易,你就不能主动点。伊丽莎白在边上起哄。
路易笑了一声,在我肩上拍了一下。
我这才松了口气,要我以那种姿势入场,我还真不如一头撞死算了。
不要害怕,到时候跟着我的节奏来就好了。路易小声在我耳边说道,把自己交给我。
我脚下一个趔趄,差点撞到迎面走来的思凯琳夫人。
你今天这一身真是太棒了,仿佛就和小说里说的那些东方的神仙一样。她最近沉迷上了东方玄幻小说,每天泡在某网站上。
谢谢。我试图缓解自己的尴尬。
很快,我们就走进了灯火通明的舞池,我小心地避开众人的目光,将自己的一只手搭在路易的腰上。
音乐好像在这一刻变得舒缓了一些,隐约间还带着点忧伤。
跟着我的步伐就好了。路易抓住我的另一只手。
这个动作让我不自觉地颤抖了一下。
他在我耳边轻声笑起来:没有和人跳过舞吗?
没有。
那你们东方修道者一般都有什么盛会?他好奇道。
我想了想,比武大会吧,大家切磋切磋,打一架。
我刚说完,就感觉自己脚下一软。
抱歉,踩到你了。我忙道歉。
没关系,是我的问题,是我没注意,路易小声说,我只是嗯有点惊讶。
我点了点头表示理解。 ↑返回顶部↑
没关系,我教你。路易的手就在我眼前,我到底是伸还是不伸呢。
我求助地看向伊丽莎白。
去吧去吧,就连克莱文斯都在舞池里跳舞呢,你总不会跳的比他还差吧。伊丽莎白笑着说。
我想起克莱文斯跟着胡小白一起左三圈右三圈的样子,他那个哪是跳舞啊那分明是健美操
我看了看舞池,又看了看路易,一咬牙。
好吧。
我舍命陪君子吧。
我站起来,没想到路易却一动不动。
我犹豫地看了看他伸出的手,十指修长,但我真的不想把自己的手放上去。
这让我有种我是出嫁的新娘的错觉。
拜托,路易,你就不能主动点。伊丽莎白在边上起哄。
路易笑了一声,在我肩上拍了一下。
我这才松了口气,要我以那种姿势入场,我还真不如一头撞死算了。
不要害怕,到时候跟着我的节奏来就好了。路易小声在我耳边说道,把自己交给我。
我脚下一个趔趄,差点撞到迎面走来的思凯琳夫人。
你今天这一身真是太棒了,仿佛就和小说里说的那些东方的神仙一样。她最近沉迷上了东方玄幻小说,每天泡在某网站上。
谢谢。我试图缓解自己的尴尬。
很快,我们就走进了灯火通明的舞池,我小心地避开众人的目光,将自己的一只手搭在路易的腰上。
音乐好像在这一刻变得舒缓了一些,隐约间还带着点忧伤。
跟着我的步伐就好了。路易抓住我的另一只手。
这个动作让我不自觉地颤抖了一下。
他在我耳边轻声笑起来:没有和人跳过舞吗?
没有。
那你们东方修道者一般都有什么盛会?他好奇道。
我想了想,比武大会吧,大家切磋切磋,打一架。
我刚说完,就感觉自己脚下一软。
抱歉,踩到你了。我忙道歉。
没关系,是我的问题,是我没注意,路易小声说,我只是嗯有点惊讶。
我点了点头表示理解。 ↑返回顶部↑